It’s been announced that no more changes will ever (need to be) made to the popular ESV translation of the Bible. This is all very odd since the very purpose of Bible translation is to put the words of God in the words of the common man. In twenty years we will say things very differently than we do now. And what of forty years? And sixty?
That the words of the Bible need to change with time is not some new liberal agenda but rather common sense, the very lifework of Luther, Tyndale, and Wycliffe! As to why the ESV committee seems to believe they’ve arrived at “perfection” I cannot say. But for a more thorough analysis by more qualified authors click here.